AC | כז ויען המלך ויאמר תנו לה את הילוד החי והמת לא תמיתהו היא אמו {ס}
|
ASV | Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
|
BE | Then the king made answer and said, Give her the child, and do not put it to death; she is the mother of it.
|
Darby | And the king answered and said, Give this one the living child, and in no wise put it to death: she is its mother.
|
ELB05 | Da antwortete der König und sprach: Gebet jener das lebendige Kind und tötet es ja nicht! Sie ist seine Mutter.
|
LSG | Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C'est elle qui est sa mère.
|
Sch | Da antwortete der König und sprach: Gebt dieser das lebendige Kind und tötet es nicht! Sie ist seine Mutter!
|
Web | Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother of it.
|